英語四級翻譯評分標準是考試中非常重要的一項,共計106.5分,,相當于15分百分制,。考試分為六個檔次,,分別為13-15分,、10-12分、7-9分,、4-6分,、1-3分和0分。評分主要基于準確表達原文的意思,、文字通順連貫,、單詞拼寫和語法是否有錯誤等因素。
在13-15分的高檔次中,,譯文要準確地表達原文的意思,,用詞貼切,行文流暢,,基本上沒有語言錯誤,。而在10-12分的中檔次中,譯文基本上能表達原文的意思,,文字通順連貫,,無重要的語言錯誤。
在7-9分的低檔次中,,譯文勉強表達了原文的意思,,用詞欠準確,語言錯誤相當多,,其中有些是嚴重語言錯誤,。而在4-6分的更低檔次中,譯文僅表達了一小部分原文的意思,,用詞不準確,,有相當多的嚴重語言錯誤。
在1-3分的極低檔次中,,譯文支離破碎,,除個別詞語或句子外,大部分文字沒有表達原文意思,。而在0分的最低檔次中,,則表示未作答或只有幾個孤立的詞,,或者譯文與原文毫不相關。
總之,,在英語四級翻譯考試中,,要注意準確表達原文意思、語言通順連貫以及單詞拼寫和語法錯誤的避免,。只有這樣才能獲得更高的評分和更好的成績,。